125

写真で撮るだけで翻訳。音声や文字入力不要のカメラ。 -中国語・韓国語・英語・日本語-


中国語や韓国語の意味を調べるのに、音声入力や文字入力は困難

読み方が分からない、発音が分からない。。 

分からなかったら調べられない。。こんなイライラを解消!

4月22日に発売したばかりの新製品
通信環境不要で利用でき、対応言語は英語、中国語、韓国語で、中国語は簡体字版と繁体字版の両方に対応。日本語訳、外国語訳の双方に利用できる。

イミシルRW10 キングジム ワードリーダー 【日英中韓カメラで撮るだけ翻訳機 】

126

いいかもと思った人は、GETして翻訳のイライラを軽減しよう



イミシルRW10 キングジム ワードリーダー 【日英中韓カメラで撮るだけ翻訳機 】

応援する→人気ブログランキングへ
この記事はいかがだったでしょうか。よければ下にコメントを残してください。 こんなのないのとかご意見も併せてお待ちしております。
がんばっていきますので、またのご訪問よろしくお願いします



この投稿は役に立ちましたか? 役に立った 役に立たなかった 0 人中 0 人がこの 投稿 は役に立ったと言っています。

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。